2005年05月25日
ぱわちゅ
パワーショベルが好きだった。
昔。
息子が。
「はたらくクルマ」が好きだった息子。
小さい頃は、パワーショベルと
うまく言えなくて、
「ぱわちゅ」「ぱわちゅ」と言っていた。
確かに小さな子供には「パワーショベル」は
言いにくいだろう。
「ユンボ」だよ。と教えてやればよかったな(笑)
という記事を書くのに、「ユンボ」について
調べてみた。
イラストのようなものを建設業界では「ユンボ」
と言うものだと思っていた。
しかし、
考えてみれば「ユンボ」ってどんな意味?
「ユンボ」とは、フランスの建機メーカーが
油圧ショベルにつけた商品名。
それが広まり、油圧ショベルのことを「ユンボ」
と呼ぶようになったらしい。
商品名だったのか・・・。知らなかった。
「パワーショベル」「バックホー」
と呼ぶこともあるが、一応現在は「油圧ショベル」
で統一されているようだ。
相変わらず、現場ではユンボだが・・・(^_^;)
投稿者 foo : 2005年05月25日 22:42
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://foo.fool.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/138
コメント
それって、「ホッチキス」は商品名だとか、
「宅急便」はクロネ○と一緒ですね。
投稿者 パパ : 2005年05月25日 23:32
「ホッチキス」と言えば、ホッジスを思い出す。
投稿者 獣王 : 2005年05月26日 00:15
ユンボって呼ぶんですね。
初めて知りました^^;
ダンボとかマンボの仲間見たいで、
かわいいですね。
投稿者 nori : 2005年05月26日 00:18
好きですねー子供ってはたらく車が。
うちのちびたんも、昨日医者の帰りに、
ミキサー車と、
クレーン車のようなポンプ車がいたら、
「見るー見るー」と。
そのあとも「ユニック車見る~」とか、
「ショベルカー見る~」とか・・・
投稿者 komichan : 2005年05月26日 06:41
ていうことは、ユンボってフランス語なんですね(^^ゞ
私はてっきりその業界の人がつけたカタカナ英語の類かと思ってました。
初めて聞いたときは「変な名前」て思いましたが
フランス語やと聞くと納得いったりして(笑)
投稿者 しずか : 2005年05月26日 09:30
フランス語ですか。いきなりカフェオレの香りが漂って来たような気が。
子供ってホントに働く車が好きですよね。
保育園でもゴミ収集車が来ると子供全員が「ごみしゅーしゅーしゃー!」と大騒ぎだったそうです。
あんなに臭うのに。でも、わかる。
投稿者 べに : 2005年05月26日 17:24
>「宅急便」はクロネ○と一緒ですね。
そうですね♪
知らずに使っている名称は多いですねー。
>「ホッチキス」と言えば、ホッジスを思い出す。
ヤクルトにいたな。
あ。うちにもいたな。少しだけ(^_^;)
>初めて知りました^^;
知っている人のほうが少ないかも。
>好きですねー子供ってはたらく車が。
どうしてなんでしょうねー。
息子の場合は、乗用車には全く興味がありません。
はたらく車と電車が大好きでした♪
>フランス語やと聞くと納得いったりして(笑)
今度「ユンボ」と言う機会があれば、フランス語らしい発音で言ってみてください。
「ユンボ~」?(笑)
>いきなりカフェオレの香りが漂って来たような
そうでしょう?(笑)
油圧ショベルもおしゃれな感じがしてきました?(^_^;)
投稿者 foo : 2005年05月26日 19:01
noriさんと同じく、オレ様も初めて知りましたよ。
てーか、これ標準語になったらどうします?
「昨夜、○○県のスーパーのATMが荒らされるという事件がありました。現場には犯行に使われたとみられる、“ユンボ”があり...」
嫌だ、こんな報道(笑)
投稿者 オレ様 : 2005年05月26日 21:23
「ぱわちゅ」ってかわいい♪
「ピカチュウ」みたいだ(違)
ユンボって仏語だったんだ~。
んじゃ、鼻に抜ける感じで発音しなきゃ!(笑)
投稿者 朔 : 2005年05月26日 21:49
>これ標準語になったらどうします?
私が勤めている会社では、標準語ですが?(笑)
>犯行に使われたとみられる、“ユンボ”
なんか、迫力ないですね(^_^;)
>「ぱわちゅ」ってかわいい♪
ええ。小さな子供が言うとかわいいのですが
大人の私も一緒になって言ってました。
かわいいですか?(笑)
>んじゃ、鼻に抜ける感じで発音しなきゃ!(笑)
そうです!練習しましょう♪
投稿者 foo : 2005年05月26日 22:01
昨日、家に帰ると「5-0」と、このような文字がテレビに表示されていて、何の事かサッパリ分かりませんでしたが、これもフランス語だったんですね。お陰で、今日の「10-0」の意味が瞬時に分かりました。(笑
投稿者 かわうお : 2005年05月26日 22:03
>家に帰ると「5-0」
このフランス語は難しすぎますね(笑)
>今日の「10-0」
こちらがフランス語の基本です(笑)
投稿者 foo : 2005年05月26日 22:19
フランス語ってことはフランスに行って
“ユンボ”って言ったら通じるんですね。
機会があったら試してみたいです(笑)
投稿者 ぴよた : 2005年05月26日 22:28
>機会があったら試してみたいです(笑)
「ユンボ」「ユンボ」って言ってたら
大量の油圧ショベルが目の前に現れるかもねー(笑)
投稿者 foo : 2005年05月27日 22:09